I’m a translator based in Brazil, specializing in Literature, History, Folklore, and Marketing. I have experience translating academic articles on Japanese history and folktales, as well as subtitling educational videos on a variety of topics. I also work with books—both fiction and non-fiction—covering a wide range of genres and subjects.
Whether I'm translating academic texts, literary works, or marketing content, my goal is always to deliver clear, faithful, and culturally resonant translations that speak to the intended audience.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Portuguese
|
Main translator
|
|
|
Author review: 5 stars – Faithful, Spirit-led, and Exceptionally Professional Working with Júlia has been an absolute blessing. She translated my book Restoration Journey into Portuguese with care, accuracy, and deep spiritual insight. Her work is more than professional — it's prophetic. She preserved my voice, honored the tone of the message, and brought the text to life in a way that flows naturally for Brazilian readers. Her communication, attention to detail, and respect for the message were outstanding throughout the entire process. I highly recommend Júlia to any author seeking not just a translator, but a partner who treats your words with reverence and purpose. Thank you, Júlia, for your beautiful heart and exceptional work. — Eric D. Cooper, Author EricCooper.org |